Poema 4

Si fueras justo con el amor que existe entre nosotros, no habrías escogido ni amarías a mi esclava; has dejado una rama donde florece la hermosura y te has vuelto a la rama sin frutos. Sabes que soy la luna llena, pero, por mi desdicha, de Júpiter estás enamorado. (Metro kāmil, rima rī) —Wallāda— *TraducciónSigue leyendo «Poema 4»

Umm al-Kirām

Umm al-Kirām bint al-Mu‘taṣim b. Ṣumādiḥ. El nombre de esta poetisa aparece escrito unas veces Umm al-Kirām y otras Umm al-Karam. Es hija del rey de Almería al-Mu‘taṣim Ibn Ṣumādiḥ (1051-1091). Tres de sus hermanos también eran poetas y algunos de sus versos están recogidos en el Mugrib (II, 199-202), al igual que los deSigue leyendo «Umm al-Kirām»

Mi ojo lloró y me despertó

El tiempo me ha roído, mordido y cortado. El tiempo me ha dañado, me ha herido, y ha destruido a mis hombres que han muerto juntos. Esto ha conseguido inquietarme. No había un puerto para el cruel Que al igual que el sol halla refugio para el pueblo. Vimos caballos galopar y levantando polvo. YSigue leyendo «Mi ojo lloró y me despertó»

Poema 1

Sobre el hombro derecho llevaba escrito este verso: Estoy hecha, por Dios, para la gloria, y camino, orgullosa, por mi propio camino. Y sobre el izquierdo: Doy poder a mi amante sobre mi mejilla y mis besos ofrezco a quien los desea. (Metro wāfir, rima īhā) —Wallāda— *Traducción de Teresa Garulo. Tomado de: Teresa Garulo, Dīwān deSigue leyendo «Poema 1»

Zaynab al-Mariyya

No pueden ser más escuetos los datos que tenemos de esta mujer, pues las fuentes árabes sólo dicen que era poetisa, y a continuación citan los versos que se conservan de ella. Por el gentilicio, debía ser de Almería, y porque la menciona ‘Abd al-Malik al Marrākušī sabemos que es anterior a 1303, fecha deSigue leyendo «Zaynab al-Mariyya»

La noche

Mi ojo lloró y me despertó. La noche era dolor. —Al-Jansa’— (m. 26 h / 644.) *Traducción de Claudia Varela, directo del Diwan Al Khansaʾ, comentado por Ahmad Ibn Yahya Ibn Sayyar Al-Shaibani, 1988. Tomado de: «AL-KHANSA [15.131] Poeta de Arabia Saudita», en Poetas siglo XXI – Antología mundial + 20,000 poetas [en línea]. Publicado elSigue leyendo «La noche»