Poema 1

Maravillaos, amigos, de lo que ha cosechado una pasión ardiente, pues, de no ser por eso, no habría bajado, en compañía de la luna de la noche, desde su cielo altísimo a la tierra. Mi pasión por quien amo es de tal suerte que si de mí se separase el corazón lo seguiría. (Metro sarī‘,Sigue leyendo «Poema 1»

Poema 2

Ay, ojalá supiera si hay algún medio de estar solos donde no lleguen los oídos del espía. ¡Qué maravilla! A solas quiero estar con un amado que vive, aunque se vaya, en mis entrañas y en mi pecho. (Metro tawīl, rima bī) —Umm al-Kirām— *Traducción de Teresa Garulo. Tomado de: Teresa Garulo, Dīwān de las poetisas deSigue leyendo «Poema 2»

Umm al-Kirām

Umm al-Kirām bint al-Mu‘taṣim b. Ṣumādiḥ. El nombre de esta poetisa aparece escrito unas veces Umm al-Kirām y otras Umm al-Karam. Es hija del rey de Almería al-Mu‘taṣim Ibn Ṣumādiḥ (1051-1091). Tres de sus hermanos también eran poetas y algunos de sus versos están recogidos en el Mugrib (II, 199-202), al igual que los deSigue leyendo «Umm al-Kirām»