Poema 14

Poco a poco los borrachos se congregan, poco a poco llegan los que alaban el vino.

Los mimosos del corazón llegan coquetamente por el camino, los de mejillas rosadas llegan desde el jardín.

Poco a poco desde el mundo del ser y del no-ser, los no-seres han partido y los seres están llegando.

Todos con faldas llenas de oro como una mina llegan por causa del destituido.

El flaco y el enfermo desde la dehesa del amor llegan gordo y sano.

Las almas de los puros como los rayos del sol llegan desde tal altura hasta los humildes.

Bendito es ese jardín donde, por causa de María, nuevos frutos llegan incluso en invierno.

Su origen es la gracia, y su regreso es la gracia; incluso desde el jardín hasta el jardín están llegando.

—Yalal Ud Din Rumí—

(n. Balj, Jorasán / m. 672 h. = 1273, Konya, Turquía)

*Traducción de Alberto Manzano.

Tomado de: Ŷalāl al-Dīn Rūmī, Poemas sufíes, p. 27.

Deja un comentario