Te recordé cuando las lanzas bebían de mí chorreando de sangre sus blancos filos. Y las abrace porque brillaban como tu boca al sonreír. (Metro kāmil, rima mīm. HF, 179. Šarh Dīwān ‘Antara. Beirut 1995, 12345-49)
—‘Antara—
(n. 525/ m. 608)
*Traducción de Josefina Veglison.
Tomada de: Josefina Veglison, La poesía árabe clásica, p. 56